Conjuncții (cuvinte de legătură) -1

În afară de părțile  de vorbire principale (substantivul, verbul, adjectivul, adverbul etc) mai există niște cuvinte care fac legătura între propoziții sau între elemente ale aceleiași propoziții. Ele au tendința de a fi trecute cu vederea și sunt considerate neimportante.you are german if Exemple de astfel de cuvinte de legătură sunt : și, dar, încă, deoarece, ori, pentru că și altele. Problema e că unele din aceste cuvinte (numite conjuncții subordonatoare) schimbă ordinea cuvintelor în propoziția secundară în timp ce altele (numite conjuncții coordonatoare) lasă această ordine neschimbată. Astăzi o să analizez conjuncțiile coordonatoare urmând ca într-un post viitor să tratez și conjuncțiile subordonatoare.

Conjuncțiile coordonatoare fac legătura intre cuvinte care au aceeași valoare.
Cele mai folosite conjuncții de acest fel în limba germană :

und – și

Ich esse heute und morgen.
Eu mănânc azi și mâine.

sowie – precum și

Ich habe Hannover, Dortmund sowie Berlin gesehen.
Eu am văzut Hanovra, Dortmund precum și Berlinul.

oder – sau

Muss ich elegant anziehen oder kann ich ein T-Shirt tragen?
Trebuie să mă îmbrac elegant sau pot să vin în tricou?

sondern – ci

Er ist nicht bei mir gekommen sondern er ist in den Park gegangen.
El nu a venit pe la mine ci s-a dus în parc.

denn – pentru că, deoarece

Ich esse einen Salat denn ich habe Hunger.
Mănânc o salată pentru că îmi e foame.

aber – dar

Ich habe einen Stift gekauft aber ich mag ihn nicht.
Am cumpărat un pix dar nu îmi place.

doch – însă, cu toate acestea

Er beeilte sich sehr, doch er hat den Zug verpasst.
El s-a grăbit foarte mult și cu toate acestea a pierdut trenul.

jedoch – în schimb, însă

Sie wollte Ärztin werden, jedoch sie hat Angst vor Blut.
Ea a vrut să se facă doctoriță însă îi e frică de sânge.

Leave a Reply